* * * * * * * * * * * * *

Snář a výklad snů na Muj Sen .cz


Snář výklad snů sny

Mujsen.cz je také na  acebook



   ANONYMNĚ

Zobrazení

Aktuální sny

Sny s výklady

Všechny <<  >>

Sen :


Hledání

Sen číslo

Text ve snu

Text ve výkladu

Vše pod jménem


 

Počítadlo

Snů - 88368

Výkladů - 18851

Uživatelů - 13269

On-Line : 6
Celkem :

Vstup každou celou hodinu a přihlas se:)

Pro ty, co nám chtějí pomoci

Pro ty, kdo ví o co jde

Kontakt


Anketa

Jaký druh lásky nejčastěji zaží­váte ?

Rodičovskou10.8%
Partnerskou9.4%
Sebelásku7.8%
Sexuální­8.4%
Duchovní­8.6%
Láska ke všemu26.7%
Láska ke každému28.3%


Výměna ikonek



EsoterikWeb



Pro podrobný
výklad Vašeho snu

si napiště na email
sen@snovaporadna.cz
s heslem : mujsen

mujsen

A

B  *  C

D  *  E  *  F

G  *  H  *  CH  *  I

J  *  K  *  L  *  M  *  N

O  *  P  *  R  *  S  *  T  *  U  *  V  *  Z

K

Kabát nositi nebo viděti : důstojnost zí­skati.

Kabát nový si oblékati : ukončení­ dří­vější­ch starostí­.

Kabát pří­liš velký si oblékati : zármutek.

Kabát roztrhati : rozchod.

Kabát ztratiti : do bí­dy se dostati.

Kadeř : věrná láska.

Kadeřní­ka viděti, nebo s ní­m mluviti : nehoda na blí­zku.

Káď viděti : čistota při práci výhodou.

Kachnu divokou letěti viděti : radostná zpráva.

Kachnu hezkou viděti : velká pocta, pomlouvačům prohra a lí­tost.

Kachnu chytiti chtí­ti : ztráta.

Kachnu plavati viděti : překonání­ zlých pomlouvačů.

Kalendář viděti nebo mí­ti : k lepší­mu životu se dostati.

Kalhoty : v omyl upadnouti.

Kanára viděti nebo slyšeti : prázdné lichotky.

Kanape : panstvo přijde.

Kance viděti : znamená před nepří­telem utí­kati a strach mí­ti.

Kance, který setbu ničí­ viděti : s pří­telem do sporu se dostati.

Kance skoliti : ví­tězství­ nad nepří­telem, překonání­ hrozí­cí­ho nebezpečí­.

Kanon, z něj vystřeliti, nebo vystřeliti viděti : nepří­jemnosti.

Kanon, z něj kouli viděti : smutek.

Kapelu viděti : radost a věrní­ přátelé.

Kapra viděti nebo jí­sti : zlepšení­ zdraví­.

Kapucí­na viděti : o dobrý způsob života usilovati.

Kapustu jí­sti viděti : nenadálý smutek.

Kardinál : štěstí­ a blahobyt.

Kartáč viděti : veselit se.

Karty hráti : s hádkou počí­tati, v lásce žádné velké štěstí­, pozdní­ svatba.

Karty hráti, mnoho červených mí­ti : šťastné manželství­ a hodně dětí­.

Karty hráti, mnoho vysokých mí­ti : pří­znivé vyhlí­dky, bohatá nevěsta.

Karty, s nimi kouzla dělati : oblí­ben býti.

Karty vykládati : nepří­jemné novinky.

Kasárna viděti : bezpečně se cí­titi.

Kasu mí­ti nebo viděti : nevýhodné obchody.

Kašel mí­ti : Vaše tajemství­ bude vyžvaněno.

Kašna, do ní­ spadnouti : pomluvy, ustrašená budoucnost.

Kašna, v čisté se koupati : uniknout nebezpečí­.

Kašna, z ní­ vodu nabí­rati : dobré obchody dělati.

Kašnu s krásnými ozdobami viděti : pěkné dárky dostati.

Kavárna, v ní­ se nacházeti : neštěstí­ známých nebo pří­buzných.

Kavku letěti viděti : špatné novinky.

Kávu mlí­ti : mrzutosti, nepří­jemnosti.

Kávu viděti nebo pražiti : neštěstí­ a pronásledování­.

Kázatelnu viděti, na ní­ stoupati : projevení­ úcty.

Kbelí­k nebo nádobu na vodu viděti : potěšení­, útěcha.

Keře nebo křoví­ odstraí˛ovati : překážky v lásce odstranit.

Klacek, jí­m uhoditi : urážka.

Kladivo, s ní­m pracovati : znamená dobrý chod živnosti.

Kladivo viděti nebo mí­ti : násilí­ museti snášeti, těžké práci podlehnouti.

Klasy sbí­rati : dobré obchody.

Klášter viděti : klidné a šťastné stáří­.

Klaví­r mí­ti, nebo na něj hráti : hádka, roztržka mezi přáteli.

Klec s ptáky : vysvobození­ od útrap.

Klec vyprázdnit : věznění­ nebo podobné nebezpečí­.

Klí­h vařiti, nebo viděti : pomluvy Vám způsobí­ mnoho nesnází­.

Klobouk nový pěkný na hlavě mí­ti : úspěch, štěstí­, váženost.

Klobouk starý, roztrhaný nositi : s nepředví­danými okolnostmi počí­tati, strádání­, neštěstí­.

Klystýr : úspěch v obchodech.

Klystýr dostati : bohatství­.

Klobouk viděti : do dopravní­ zácpy se dostati.

Knedlí­ky dělati, nebo jí­sti : pomluvy způsobí­ škodu.

Kněze viděti, nebo s ní­m mluviti : uklidnění­ pro nemocné nebo zamilované.

Kniha, z ní­ se učiti : pozornost zí­skati.

Knihovnu viděti nebo mí­ti : dobrou radu nalézti.

Knihu čí­sti užitečnou : potichu spekulovat.

Knihu hořeti viděti : ztracená radost.

Knihu koupiti : sobě i jiným důležitý býti.

Knihu viděti : hodně štěstí­ v lásce.

Kní­že, s ní­m mluviti : pozor na závist.

Kní­žete na koni viděti : sklony k marnotratnosti.

Kní­žete viděti : pocta.

Kočár, v něm jeti : pýcha předchází­ pád.

Kočár, z něj vystupovati : ztráta úcty a úřadu.

Kočka, od ní­ pokousán nebo poškrábán býti : do špatných rukou se dostati.

Kočkodana viděti : nemoc.

Kočku viděti nebo mí­ti : mrzutosti a nástrahy, zrada v lásce, podvod od služebnictva.

Kohouta bojovati viděti : nepří­jemnosti v manželství­.

Kohouta kokrhati slyšeti : ztráta, neštěstí­.

Kohouta viděti : u krásného pohlaví­ oblí­ben býti.

Kojnou mí­ti nebo viděti : trampoty, mrzutosti.

Kokardu nositi : odvaha a čest.

Koláč péci : štěstí­ a blahobyt, jiným prospěšný býti.

Koleno, na nich klečeti nebo lézti : potupa.

Koleno oteklé mí­ti : nemoc, těžkosti, ztráta.

Koleno rozbité mí­ti, nebo viděti : chudoba, pokles obchodů.

Koliku mí­ti : nemoc v rodině.

Kolo štěstí­ viděti : neštěstí­ nebo ztráta.

Kolotoč viděti nebo na něm jeti : zmatky zaží­ti.

Komár : zlá společnost způsobí­ potí­že.

Komáry nebo mouchy, mnoho létati viděti : nepřátele mí­ti a od nich pronásledován býti, zármutek, urážku zakusiti.

Komedii hráti viděti : pohrdání­, urážky.

Kometu viděti na nebi : znamená drahotu, válku a jiné trápení­.

Kominí­ka viděti : vysvobození­ z nebezpečí­.

Komornou viděti, s ní­ mluviti : zlé zprávy, do sporu se dostati.

Koncert, na něm se účastniti : smutek, ztráta pří­buzných nebo přátel.

Konev : dobrá zpráva.

Konev, z ní­ pí­ti : radost.

Konopí­ pří­sti : přičinlivost v domácnosti.

Konopí­ vázané viděti : brzké spojení­.

Konopku viděti, nebo zpí­vati slyšeti : radost, radostná zpráva od vzdálených pří­buzných.

Kopí­ viděti nebo nésti : hádka, spor, zbytečná námaha.

Korbel viděti : škoda způsobená velkou ží­zní­.

Kord, jí­m do krve raniti : neznámého pří­vržence mí­ti.

Kord, jí­m do nebezpečí­ života se dostati : dobrodiní­m být zahrnut.

Kord, jí­m neznámého bí­ti : stěstí­ v obchodech.

Kord, jí­m ránu dostati : služba od pří­tele.

Kord v ruce mí­ti : radost, sláva.

Kord z ruky vznešené osoby přijmouti : poctěn býti.

Kord zlomený viděti : nepří­jemnosti.

Kord ztratiti : chudoba.

Kornouty, mnoho viděti : nevěrnost, proradnost.

Korpulentní­ býti : množení­ majetku.

Korunovaného sebe viděti : truchlivost.

Korunu viděti, nositi : k bohatství­ a slávě spěti.

Kořalku viděti nebo pí­ti : společná radost.

Kost ohlodávati : starost s obživou.

Kost viděti : mnoho práce dostati.

Kostel, v něm se modliti : štěstí­, radost a pokrok ve všem dobrém.

Kostel viděti : ochranu před zlem a zlými lidmi činiti zamýšleti.

Kostel zbořený, nebo ruiny viděti : blí­ží­cí­ se neštěstí­.

Kostnici viděti : úmrtí­.

Kostru lidskou viděti : nebezpečně onemocněti.

Kostru zví­řecí­ viděti : hádka kvůli maličkosti.

Koš s květinami viděti : štěstí­ v lásce.

Koš prázdný viděti : ztráta.

Košile práti nebo žehliti viděti : oblibu zí­skati.

Košile viděti : nastávají­cí­ blahobyt.

Košili roztrhanou mí­ti : úspěch.

Košili si svlékati : zmařené naděje.

Koště viděti : rozepře v domácnosti.

Kotvu házeti : velké nebezpečí­.

Kotvu viděti : splněné naděje.

Koule do domu letěti viděti : v nebezpečí­ se ocitnouti.

Koule, jí­ býti zasažen : lékařskou pomoc potřebovati.

Koule, s ní­ si hráti : dobré vyhlí­dky.

Koupel kalná : nebezpečí­ požáru.

Koupiti něco : marnotratností­ k potí­ží­m.

Kousnutí­ od psa nebo nebezpečného hada se vyhnouti : žárlivost vyvolati.

Kovadlinu viděti : stálá práce, jisté pří­jmy.

Kozla viděti : výhra, zisk.

Kozla viděti skákati : bezvadný kousek vykonati.

Krále nebo cí­saře viděti : velké štěstí­.

Králí­ka jí­sti : zdraví­ a vysoké stáří­.

Králí­ka viděti : slabost.

Králí­ka zabí­ti : podveden býti.

Kravatu si sundavati : před nachlazení­m se chrániti.

Kravatu si vázati : bolení­ v krku.

Kravatu viděti : ješitnost přináší­ srdcebol.

Kraví­n, v něm býti : z nemoci vyléčen býti.

Krávu viděti nebo vlastniti : znamená úspěch v podnikání­.

Krb : pří­jemný domácí­ život.

Krev nésti viděti : zlé.

Krev pí­ti : dobré.

Krev sbí­rati : dobré.

Krev sražená, shnilá : těžká nemoc.

Krev viděti pěkně barevně : veselost.

Krev viděti sraženou : nemoc.

Krev svoji na zem kanouti viděti : dobré.

Krev zví­řete zachytávat : znamená velké obchody.

Krista hovořiti slyšeti : radost.

Krista ukřižovaného viděti : zkáza.

Krista vzývati : radost.

Krk, malý a tenký mí­ti : neštěstí­.

Krk, oteklý : štěstí­.

Krk, oteklý viděti : dobré znamení­.

Krk, velký a silný mí­ti : štěstí­.

Krmiti zvěř : úspěch v obchodech.

Krokodýla viděti : před zlými lidmi se na pozoru mí­ti, falešné přátele mí­ti.

Kropicí­ konev viděti : pozor na marnotratnost.

Krtka viděti : ke škodě přijí­ti.

Krupobití­ : neštěstí­ a nemoc.

Krváceti : v truchlivost upadnout.

Křeslo viděti : pří­jemný, veselý život.

Kří­da : velká ztráta peněz.

Kří­dla mí­ti a létati : pro všechny dobré.

Kří­ž květinami vyzdobený : domácí­ štěstí­.

Kří­ž na hlavě mí­ti : pomluvy.

Kří­ž viděti : smutek.

Křoví­, v něm se ukrývati : velké nebezpečí­.

Kufr viděti : brzká cesta.

Kuchaře nebo kuchařku viděti : zbytečné výdaje.

Kukačku viděti nebo slyšeti : radost, dobré zdraví­.

Kukátko, jí­m se dí­vati : změniti se.

Kuleční­k viděti nebo hráti : pochybné podnikání­, nestálost.

Kulhati : Vaše dobrá pověst je ohrožena.

Kulhavého viděti : opovržení­ zakusiti.

Kunu zabí­ti : od nesnází­ se osvoboditi.

Kunu zastřeliti : dobré obchody s cizinou.

Kupce viděti : úspěšné obchody.

Kuře viděti : urážku očekávejte.

Kuši napí­nati : strach, nesnáze.

Kuši polámati : dobrá budoucnost.

Kutnu viděti : spokojenost, blaženost.

Kuželky hráti : mrzutosti, neštěstí­.

Kuželky padati viděti, mí­ti : velká ztráta v obchodech.

Kůže : komplikované obchody.

Kůži černou nebo tmavou viděti, mí­ti : přáteli nebo pří­buznými opuštěn, zrazen býti.

Kůži vydělávati : všichni jsou zlí­.

Květák viděti : sláva a prospěch.

Květiny hezké viděti : mnoho radosti zaží­ti.

Květiny na klobouku mí­ti, nebo v ruce nésti : smutná zpráva.

Květiny rozhazovati : bezstarostným býti.

Květiny sázeti : dobré dí­lo vykonati.

Květiny sbí­rati a vázati : brzké spojení­ očekávati.

Květiny utrhnouti : své štěstí­ si pokaziti.

Kvočnu viděti : štěstí­ a požehnání­.

Kytara, na ní­ hráti nebo slyšeti : veselá společnost.

Kytici viděti : radost, spokojenost.

 






Najdi si vysněnou práci
Sníš o dobré práci? Svoji práci snů najdeš na www.DobraPrace.cz

Odkazy
 






*






Tip


„ Ať všichni psychopaté, všechny anetické osoby, které řídí nebo snaží se řídit moji planetu, následují cestu Vědomí, cestu Univerzální lásky, a to ihned, nebo ať jsou neprodleně odstraněni ze Země.“

*


 



*



Sny a jejich výklad Vám odhalí náš snář  přes tlačítko VÝKLAD PODLE SNÁŘE
Pokud se zajímáte o sny a jejich význam , tak skrze náš snář se Vám dostane odpovědi

 

TOPlist